Одіссея
«Одіссея» Гомера в перекладі Петра Байди-Ніщинського є класикою української літератури. Це епічне оповідання про пригоди Одіссея, його шлях додому після Троянської війни та його боротьбу з численними випробуваннями. Книга приваблює читачів своєю глибокою символікою, багатим мовним стилем і живими описами. Переклад Байди-Ніщинського передає унікальну атмосферу оригінального твору і є незамінним джерелом для вивчення давньогрецької культури. Книга підходить для всіх, хто цікавиться античною літературою, історією та перекладознавством.
Класичний переклад Петра Байди-Ніщинського
Понад столітня історія шедевру
Висока художня цінність перекладу
Оригінальне видання для цінителів
Ідеально для домашньої бібліотеки
Відгуки та питання
Чудовий переклад, який повністю передає дух оригіналу. Книга прийшла швидко, добре запакована. Дуже задоволений покупкою! Беріть, не пожалієте.
Давно шукав саме це видання. Переклад Байди-Ніщинського – це справжня класика. Радий, що знайшов його тут. Рекомендую!
книга чудова, переклад вражає. Єдине, що трохи розчарувало – обкладинка виявилася не такою, як на фото. Але зміст компенсує це.
Хочете залишити відгук?
Увійдіть щоб поділитись враженням